The Countryman

Swatara, Swatara, black river,
Descending, out of the cap of midnight
,
Toward the cape at which
You enter the swarthy sea,

Swatara, Swatara, heavy the hills
Are, hanging above you, as you move,

Move blackly and without crystal.
A countryman walks beside you.

He broods of neither cap nor cape,
But only of your swarthy motion,
But always of the swarthy water,
Of which Swatara is the breathing,


The name. He does not speak beside you.
He is there because he wants to be
And because being there in the heavy hills
And along the moving of the water--

Being there is being in a place,
As of a character everywhere,
The place of a swarthy presence moving,
Slowly, to the look of a swarthy name.