有名なウディ・ガスリーの「我が祖国:This Land is Your Land」です。
しかしこの歌は教科書で教わったようなナショナリズムを謳いあげたもの
ではありません。もっともウディ・ガスリーが書いたこの歌詞の全てを
知らない人が大半ですので無理もありませんので、そのような誤解を解く
意味も含めて歌詞を掲載します。またこの歌を聴く続く世代にとって少し
でも参考になれば良いと思っています。

彼の云う国を愛するということは、国家としてのアメリカを賛美するもの
ではなく、あなたとわたしとその素晴らしい土地に暮らす人を愛するという
ことで、時代によって変わるものではないということです。


【This land is your land:我が祖国 歌詞和訳】

This land is your land,
This land is my land,
From California
To the New York Island,
From the redwood forest,
To the Gulf stream waters,
This land was made for you and me.

この国はあなたの国
この国はわたしの国
カリフォルニアから
ニューヨークの島々まで
レッドウッドの森から
メキシコ湾の水流まで
この国はあなたとわたしのために創られたんだ

As I was walking,
That ribbon of highway,
I saw above me
That endless skyway,
I saw below me
That golden valley.
This land was made for you and me.

わたしが歩いていたとき
あのリボンのようなハイウェイで
わたしがその上で見たのは
あの途切れることのない高架式道路
わたしが見たのはその下の
ゴールデンの谷
この国はあなたとわたしのために創られたんだ

I’ve roamed and rambled
And I’ve followed my footsteps
To the sparkling sands of her diamond deserts
And all around me a voice was sounding
This land was made for you and me

わたしは歩き回りうろつき周った
そしてわたしの足跡に続いたのは
煌めく砂たちそのダイアモンドの砂漠の
するとわたしの周りからひとつの声が聞こえてきたんだ
この国はあなたとわたしのために創られたんだよて

The sun comes shining
As I was strolling
The wheat fields waving
And the dust clouds rolling
The fog was lifting a voice come chanting
This land was made for you and me

お日様が照っても
わたしは散策した
あの小麦畑は波打つよう
そしてあの砂塵の雲のうねり
その霧が繰り返し歌い始めたんだ
この国はあなたとわたしのために創られたんだよて


(以下はレコーディングでは割愛された歌詞ですが、この部分の歌詞を
読むとウデイ・ガスリーがこの歌に込めた想いがよく分かると思います。)

As I was walkin’
I saw a sign there
And that sign said no trespassin’
But on the other side
It didn’t say nothin!
Now that side was made for you and me!

わたしが歩いていたとき
わたしはそこである警告を見た
その看板が云うには「不法侵入禁止」
でも他のところでは
そんなこと言ってなかった
そうさあの場所だってあなたとわたしのために創られたんだよ!

In the squares of the city
In the shadow of the steeple
Near the relief office
I see my people
And some are grumblin’
And some are wonderin’
If this land’s still made for you and me.

街の広場で
尖塔の陰で
救援オフィスの近くで
わたしはわたしの同胞たちを見る
ある者はぶつぶつ不平をつぶやき
ある者は訳が分からず困っている
この国はまだあなたとわたしのために創られたものなのかな

Nobody living can ever stop me
As I go walking
That freedom highway
Nobody living can make me turn back
This land was made for you and me

誰もわたしが生きてゆくことを止められないし
そんなふうにわたしは歩き続ける
あの自由のハイウェイを
誰もわたしの生きざまを捲き戻すことはできない
この国はあなたとわたしのために創られたんだから


【蛇足です。曲調が違っているので気が付かないでしょうが、この歌
のトーキング・ブルースの形式は、後のボブ・ディランの激しい雨が
降る(A Hard Rain’s A-Gonna Fall)に継承されており、その影響
が色濃く出ていました。】

This Land Is Your Land

(by Woody Guthrie)